Os textos de Zhuang Zhou, a partir do contexto chinês, oferecem os mais interessantes questionamentos sobre o significado da liberdade, a busca de felicidade e o anseio por realização de todo ser humano
O portal da Associação Brasileira das Editoras Universitárias (Abeu) recomendou o lançamento O imortal do Sul da China' O imortal do Sul da China: uma leitura cultural do Zhuangzi, traduzido e comentado por Giorgio Sinedino.
"[No livro], os leitores têm acesso a um dos principais textos do pensamento e da literatura chineses, e que também é uma das principais “pontes” para que leitores de outros idiomas possam se aproximar do que nos foi legado pela China Antiga", pontuam. "A tradução e os comentários ficam a cargo do pesquisador Giorgio Sinedino, que também assina as traduções de Os Analectos e de Dao De Jing.
Leia a nota na íntegra aqui.