Miró / João Cabral – da tela ao texto
Aguinaldo Gonçalves analisa o sistema poético da obra A educação pela pedra , de João Cabral de Melo Neto, a partir da macroestrutura e de alguns procedimentos de linguagem do livro e o situa no conjunto da obra do poeta. Em seguida, a partir de observações sobre a poética pictórica do pintor espanhol Joan Miró, Gonçalves busca estabelecer aquilo que chama de “homologia estrutural” entre as duas linguagens – a poética e a pictórica –, mantendo essa identidade de base sem cair na arbitrariedade que frequentemente ronda os estudos comparados. As observações de ordem intertextual feitas acerca do poeta permitem o salto para essa intersemioticidade por onde entra o pintor. Essa comparação entre as artes prepara analiticamente a investigação da linguagem do poeta como marcada por uma intensa leitura da própria obra (o que o autor chama de autotextualidade), sem deixar de considerar as relações de João Cabral com as artes plásticas. Essas leituras de Aguinaldo José Gonçalves são todas elas momentos de convergência em que o verbal e o visual tecem uma rede muito bem tramada de anotações analíticas.
Aguinaldo José Gonçalves é poeta, ensaísta e professor de Teoria da Literatura da Unesp. Tem trabalhos publicados no Brasil e no exterior, sobre as relações entre poesia e artes plásticas. É autor, entre outros, de Transição e permanência: Miró/João Cabral - da tela ao texto, Laokoon revisitado - Relações homológicas entre texto e imagem e Vermelho
Discutindo conceitos fundamentais, como ideologia, significação e discurso, e analisando escolas que se aproximam das idéias de F. R. Leavis, o marxismo althusseriano, o pós-estruturalismo de Foucault e Derrida e o New Historicism, os autores defendem que existem importantes deficiências nas bases conceituais e nas implicações políticas e literárias da teoria literária contemporânea.
O autor mergulha no clássico Em busca do tempo perdido, de Marcel Proust, para mostrar os mecanismos lingüísticos que relacionam o discurso verbal ao plástico, chegando a concepções sobre o pensamento estético de Proust, que podem ser ampliadas para o questionamento sobre a atividade artística, em suas mais variadas formas de expressão. Realiza um paralelismo entre diferentes sistemas lingüísticos, especialmente entre literatura e pintura, gerando uma ampla discussão sobre os elementos fundamentais proustianos. Mostra como o discurso se vale da palavra para romper os limites do dizível e permite uma visão da capacidade de Proust de entrelaçar intelectualismo e impressionismo, o que lhe possibilitou atingir os mais delicados matizes em sua reprodução de estados sensoriais e espirituais.
Este livro empreende uma análise conjugada da experiência social de Júlio Ribeiro e de seus textos no âmbito das letras paulistas, entre as décadas de 1870 e 1890, com o objetivo de ultrapassar o rótulo estigmatizante de "autor de um romance obsceno" - A Carne (1888) - elaborado por seus coetâneos e perpetuado na memória histórica.
O presente trabalho tem como objetivo não apenas apresentar e discutir as nuances relativas ao conceito de adaptação, mas, sobretudo, sua relação inevitável com a prática tradutória. Para tanto, o percurso teórico empreendido vem explorar os aspectos complexos que caracterizam a própria concepção de tradução na pós-modernidade, avaliando a problemática da identidade da tradução perante outras formas de reescritura. Nesse sentido, o trabalho aborda as relações entre tradução e adaptação, refletindo sobre os limites em que essas reescrituras se inscrevem. Têm-se como objetivo, avaliar em que medida elas não se excluiriam e de que modo suas fronteiras são concebidas no discurso de tradutores, adaptadores e teóricos da tradução.
Atualmente, há cerca de vinte milhões de analfabetos no Brasil, resultantes de um processo histórico longo, com lutas políticas e ideológicas mal resolvidas. Ao cidadão talvez pareça natural a ideia de que o Estado tem o dever de propiciar a todos os indivíduos, por meio da educação, o acesso à leitura e à escrita, como uma das principais formas de inclusão social, cultural e política e de construção da democracia. Nesta obra, a autora aborda conceitos como alfabetização e analfabeto, até sua gradativa substituição por expressões e noções como letramento e iletrado. Analisa a trajetória percorrida e o esgotamento de determinadas possibilidades teóricas e práticas no campo educacional evocando meios para sua superação, bem como para o resgate da dívida histórica com os excluídos da participação social, cultural e política no Brasil.