Livro

Dicionário italiano-português de 'falsos cognatos' e 'cognatos enganosos'

Subsídios teóricos e práticos ao ensino/aprendizagem de línguas, à lexicografia pedagógica e à tradução

Marilei Amadeu Sabino
Imprimir Download Pdf

Este novo projeto de Marilei Amadeu Sabino é mais uma contribuição de suas pesquisas e atividades como professora nos cursos de Letras e Tradução. A autora soma a esta obra outro livro publicado pela Editora Unesp: Mudanças na forma ou no sentido das palavras de línguas estrangeiras modernas, trabalho que também se insere no campo dos estudos da lexicografia. Aqui a autora aborda uma questão importante no processo de ensino e de aprendizagem de línguas estrangeiras, mais especificamente do idioma italiano: os famosos e curiosos "falsos cognatos". Já no início é proposta uma diferenciação entre "falsos cognatos" e "cognatos enganosos", procedimento que demonstra um pouco do caminho percorrido pela autora durante suas pesquisas. Em seguida, oferece ao leitor o que ela denomina de rede de falsos cognatos e de cognatos enganosos. O que se tem como obra final é um pequeno dicionário que tenta dar conta de duas línguas e culturas: a italiana e a brasileira/portuguesa.

  • Assunto: Letras e Linguística
  • Ano: 2011
  • Acabamento: Brochura
  • Páginas: 168
  • Edição: 1
  • ISBN: 9788539302123
  • Peso: 0g
  • Formato: 12X21

Autores

Veja Também